En tiempos de tensiones políticas y bloqueos más que prolongados, la poesía se convierte en un espacio de resistencia y solidaridad. Escritores norteamericanos, desde sus comunidades en California y San Francisco, han decidido alzar la voz en favor de Cuba y Venezuela, pueblos que han enfrentado décadas de asedio económico y político.

En este artículo, el poeta chicano Matt Sedillo y la poeta colombiana radicada en San Francisco, Vanessa Torres, comparten sus experiencias, reflexiones y compromisos, en diálogo con el trabajo del Movimiento Poético Mundial (WPM), que articula voces de más de 150 países en defensa de la paz y la soberanía.

El Martillo Press, poesía como puente de solidaridad

Matt Sedillo reside actualmente en Pomona, California, donde se desempeña como director literario del Centro Distrital para las Artes. Es, de este modo, como en el corazón de California nació un proyecto que hoy se reconoce como una de las iniciativas poéticas más comprometidas con la solidaridad internacional: El Martillo Press.

“El Martillo Press surgió con la intención de dar voz a autores de la clase trabajadora en Estados Unidos y, al mismo tiempo, tender lazos con escritores y movimientos culturales de América Latina”.

Fundado por los escritores chicanos Matt Sedillo y David A. Romero, este espacio editorial y cultural se define bajo un lema contundente: “constructores de puentes y destructores de muros”.

El Martillo Press surgió con la intención de dar voz a autores de la clase trabajadora en Estados Unidos y, al mismo tiempo, tender lazos con escritores y movimientos culturales de América Latina.

“Como chicanos, hemos crecido en las entrañas de la bestia, hemos sentido sus espinas y hemos vivido rodeados del soborno de sus robos ilícitos. Nos sentimos obligados a luchar contra el imperialismo de cualquier forma posible”, explica Sedillo.

La editorial se ha convertido en un espacio donde la poesía política y la denuncia social encuentran un lugar legítimo. Publica autores que abordan temas como la pobreza, la marginación y la lucha popular, y organiza lecturas y diálogos internacionales que buscan conectar comunidades diversas.

Solidaridad con Cuba

En los últimos años, El Martillo Press ha estado vinculado a campañas de solidaridad con Cuba y Venezuela. Una de las más significativas fue su participación en la iniciativa Let Cuba Live, impulsada por The People’s Forum, que buscó recaudar fondos para enviar ayuda práctica a la isla, como generadores y paneles solares.

La campaña no se limita a la denuncia: también ha canalizado apoyo económico y logístico, recaudando fondos para la compra de generadores eléctricos, paneles solares e insumos médicos destinados a hospitales cubanos, con el fin de aliviar la crisis energética y sanitaria.

En este marco, la editorial ha participado como parte de una amplia coalición de artistas, intelectuales y organizaciones que denuncian las sanciones como una forma de guerra económica que afecta directamente a la población civil.

“Nuestro puente son las artes, nuestras paredes son las fronteras”, resume Sedillo.

La participación de El Martillo Press en esta iniciativa se inscribe en su misión editorial de vincular la literatura con la militancia cultural y la justicia social. Al apoyar Let Cuba Live, la editorial refuerza su compromiso de que la palabra escrita y la acción cultural puedan convertirse en herramientas de solidaridad internacional. De ese modo, su aporte no solo se traduce en publicaciones y voces críticas, sino también en gestos concretos de acompañamiento a Cuba, en defensa de la dignidad y el derecho de su pueblo a vivir sin asfixia económica.

Matt Sedillo estuvo en La Habana en octubre de 2025 presentando su obra en Casa de las Américas, institución cultural emblemática donde se celebró el VI Coloquio Internacional de Estudios sobre Latinos en los Estados Unidos. Su presencia formó parte de la tradición de Casa de las Américas de acoger escritores y poetas de todo el continente, fomentando el diálogo cultural y la solidaridad artística.

Vanessa Torres, poeta colombiana radicada en Estados Unidos y miembro del proyecto, señala: “El Martillo Press nace como una iniciativa de escritores obreros, de una comunidad que habla de la lucha popular, de la pobreza y la marginación. Desde allí se parecen absolutamente las realidades que los latinoamericanos vivimos todos los días”.

Movimiento Poético Mundial

El Martillo Press mantiene un vínculo estrecho con el Movimiento Poético Mundial (WPM), que reúne a más de 2.000 poetas de 150 países. Gracias a esta relación, poetas de California participaron en el Festival de Poesía de La Habana en 2025, fortaleciendo los lazos culturales entre Estados Unidos y Cuba.

Torres recuerda: “Cuba es prácticamente mi segunda casa. Participé en brigadas de solidaridad en los años 90 y viví varios meses en la isla. Regresar y ver cómo la poesía sigue siendo un puente de resistencia fue profundamente conmovedor”.

El Martillo Press no se limita a la publicación de libros o a la organización de lecturas. Su objetivo es más amplio: construir una red de solidaridad cultural que desafíe las fronteras y los discursos de miedo. “Nuestro puente son las artes, nuestras paredes son las fronteras”, resume Sedillo.

Matt Sedillo: Puentes contra el imperialismo

Matt Sedillo es un poeta chicano nacido en Los Ángeles, considerado una de las voces más potentes y comprometidas de la poesía política contemporánea en Estados Unidos.

Su obra se caracteriza por la denuncia social, la defensa de las comunidades migrantes y la crítica al imperialismo. Además de su labor como escritor, ha sido conferencista y activista cultural, participando en festivales internacionales y en iniciativas de solidaridad con América Latina.

Sedillo es autor de tres libros publicados por FlowerSong Press, editorial fundada por Liliana Ramírez y Edward Vidaurre, amigos de Cuba, quienes preparan, en estos momentos, otra acción poética solidaria con el Centro Cultural CubaPoesía.

“Nos sentimos obligados a luchar contra el imperialismo de cualquier forma posible”.

La poesía de Matt Sedillo ha sido reconocida por su fuerza narrativa y su capacidad de conectar la experiencia chicana con las luchas globales por justicia y soberanía. El periodista de investigación Greg Palast lo ha descrito como “el mejor poeta político de Estados Unidos”.

“Cuando David A. Romero y yo fundamos El Martillo Press, pensamos el lema: constructores de puentes y destructores de muros.

“Nos sentimos obligados a luchar contra el imperialismo de cualquier forma posible. Es tanto un derecho innato de nuestro pueblo como una responsabilidad hacia los pueblos del mundo. Hemos publicado autores de la clase obrera junto a poetas y narradores de todo el mundo, organizado lecturas y diálogos globales, y buscamos hacer más. Nuestro puente son las artes, nuestras paredes son las fronteras. Queremos conectar artistas y personas de ideas afines para luchar por causas justas”, comenta Sedillo para La Jiribilla.

En esa lectura virtual, el pasado 20 de febrero, participaron 19 poetas de 7 países, en la cual estuvo presente el poeta cubano Karel Leyva Ferrer, figura clave de la poesía cubana contemporánea, tanto por su producción literaria como por su papel en la promoción y articulación de espacios poéticos internacionales.

El evento constituyó un llamado a la paz y al respeto a la soberanía de los pueblos, con énfasis en la situación actual de Venezuela y Cuba, colocados en el vórtice de acciones injerencistas.

Vanessa Torres: poesía, solidaridad y resistencia

Vanessa Torres nació en Bogotá en 1978. Es poetisa y antropóloga cultural, Máster en Estudios y Lingüística del Español por la Universidad Pontificia de Salamanca. Reside actualmente en San Francisco, y se ha destacado como creadora, feminista y activista cultural.

Su trayectoria incluye proyectos de influencia de la cultura hispanoamericana y de visibilización de las artes y la literatura hecha por mujeres, tanto dentro como fuera de Estados Unidos.

“La poesía y la cultura nos permiten abrir espacios de diálogo y resistencia…”, afirma la poetisa Vanessa Torres.

Su colección bilingüe Miniaturas fue publicada en 2020 por Artepoetica Press en Nueva York, y su obra ha aparecido en revistas y antologías en España, México, Estados Unidos y Colombia.

En esta entrevista, Torres comparte su visión sobre la solidaridad internacional, la poesía como herramienta política y el papel de iniciativas como El Martillo Press y el Movimiento Poético Mundial (WPM) en la defensa de Cuba y Venezuela.

El Martillo Press y la solidaridad con Cuba y Venezuela

¿Qué papel considera usted que desempeñan iniciativas culturales independientes como El Martillo Press en la construcción de solidaridad internacional con Cuba y Venezuela?

“Lo primero que quiero decir es que hay muchísimas iniciativas populares y progresistas dentro de Estados Unidos que apoyan a Cuba. Estas conexiones vienen desde los años 60 y 70, y en lugares como California, Nueva York o Chicago se han mantenido profundamente arraigadas. Los movimientos afroamericanos, latinos, campesinos y chicanos han tenido siempre una conexión profunda con Cuba, porque Cuba fue solidaria con quienes fueron perseguidos en Estados Unidos.

El Martillo Press nace como una iniciativa de escritores obreros, de una comunidad que habla de la lucha popular, de la pobreza y la marginación. Sus fundadores, Matt Sedillo y David A. Romero, son chicanos, y desde el inicio pensaron en generar vínculos con América Latina. Yo llegué a California buscando alianzas para conectarnos con el WPM y fortalecer vínculos con poetas afroamericanos.

“Cuando poetas de todos los continentes se unen para defender la independencia de los pueblos, se está escribiendo una nueva página de la historia cultural”.

Mi relación con Cuba es profunda: participé en brigadas de solidaridad en los años 90, llevé una ponencia en Derechos Humanos al Festival Mundial de la Juventud y los Estudiantes en 1997, y viví varios meses en la isla. Antes de la pandemia regresé y se generaron vínculos hermosos con el Festival de Poesía de La Habana. En 2025 logramos que poetas de California participaran en ese festival. Esa continuidad es lo que El Martillo Press quiere mantener: la colaboración constante entre pueblos”.

El bloqueo y la construcción de nuevos discursos

En lo que refiere a las iniciativas de protesta y solidaridad en favor de Venezuela y Cuba, ¿cómo contribuir al enfrentamiento del cerco y el bloqueo de más de 60 años?

“Las iniciativas tienen que ver con mover ese piso construido desde el discurso del miedo. Cuba y Venezuela han sido asediadas constantemente, y aunque la gente lo sabe, hay que repetirlo, hay que hablarlo. Estas campañas construyen una mirada nueva, vuelven a traer la atención hacia la solidaridad y la soberanía de los pueblos. Se trata de cuestionar los relatos que presentan estos proyectos como fracasados, cuando en realidad han sobrevivido bajo un asedio permanente. La poesía y la cultura nos permiten abrir espacios de diálogo y resistencia frente a ese cerco”.

El llamado del Movimiento Poético Mundial

Una de las razones para llevar a cabo este evento es el llamado constante del WPM. ¿Qué importancia le da usted a este movimiento?

“El Movimiento Poético Mundial (WPM) es un puente que conecta poetas de más de 150 países. Su labor es coordinar festivales, proyectos educativos y editoriales, y darle permanencia a acciones sincronizadas en todos los continentes. Los ejes temáticos incluyen la paz, la reconstrucción del espíritu humano, la diversidad cultural y la globalización de la poesía.

Para mí, el WPM es vital porque nos recuerda que la poesía no es un lujo, sino una herramienta de conciencia. Cuando poetas de todos los continentes se unen para defender la independencia de los pueblos, se está escribiendo una nueva página de la historia cultural. Esa es la razón por la que me vinculé con ellos y por la que sigo trabajando en iniciativas que conecten a escritores de Estados Unidos con América Latina”.

Hacia una nueva acción poética

El horizonte se expande. Tras estas iniciativas, el Movimiento Poético Mundial (WPM) preparó una nueva acción poética internacional para homenajear el 8 de marzo, Día Internacional de la Mujer, con participación de poetas de Europa y toda América, junto a voces de origen africano que hoy residen en Europa. Una jornada que une la lucha por la soberanía con la lucha por la dignidad de las mujeres, reafirmando que la poesía es, ante todo, un acto de emancipación y solidaridad.